年末了~最近把影片彙整起來做了個特輯

很突然的想要用這首"ONE OK ROCK"的歌:"Nobody's Home"...感覺歌詞和自己的心境真像呢!

常常聽別人說,父母往往是你追求夢想的最大阻力~其實我並不否認

畢竟父母都是過來人,他們知道這時候的孩子可能會迷惘

他們很想幫你找到方向,但是卻往往無意識的將自己的期待加諸在孩子身上

從小到大曾經被父母一再的妥協,不過隨著時間過去父母也漸漸讓我獨立了

我從小就有地中海型貧血,至今媽媽仍不希望我從事激烈運動

但很想跟媽媽說聲抱歉,雖然跟妳說沒有但其實我一直都很勉強自己...

因為比起生命的"量",我更在乎生命的"質"

對我來說...沒有"質"的生命不論多少都是死亡

如果只是虛空的度日到年華老去,那我恨不得自己在年輕時因為夢想而死

這一年中...我更加確立了自己的方向~很感謝父母縱使會反對卻一直都尊重我的選擇

也感謝每個陪伴我度過2014年的朋友們~有你們的陪伴是翔翔的幸福~~

ONE OK ROCK

Nobody's Home
作詞:Taka
作曲:Taka

How are you doing?

How are you doing?

そんなふうに言えるのにも時間がかかったね…
就連像這樣的問候都得花上不少時間呢...

いつだってここだけは温もりややさしさが
無論何時僅有此處是溫暖與溫柔

僕を包んでくれてた場所で…
能夠包容我的地方...

けど僕は何度も裏切ってきたね…
但我卻無數次的背叛

I just say 心から I'm sorry
我只能打從心底說抱歉

今やっと気づいたよ
現在才總算發覺到

 

Nobody's home yeah
Nobody's home yeah

Nobody's home yeah
Nobody's home yeah

何もかもを捨てて飛び出したあの日
拋棄一切逃離的那天

思い出せば僕の背中を
回憶起來  在我的身後

あの時も強く押してくれてたんだね
那時也是強烈的支撐著我

 

気づけばバラバラになってたんだ
回過神來早已支離破碎

どうする事もできなくてただ悔しくて…
做什麼都無濟於事  只能後悔著...

求めてた親の夢欲しかった僕の夢
父母所期望的夢想  我所渴望的夢想

交わる事はなかった現実
兩者是無法交織的現實

けど今言えることがあるの
但如今我擁有令我驕傲的的事物

離れても揺るがないもんはある!!
有著即使分開  也毫不動搖的東西!!

 

Nobody's home yeah
Nobody's home yeah

Nobody's home yeah
Nobody's home yeah

たとえカタチが崩れて無くなっても
假使形體崩壞消逝

目には見えないもので必ず
用肉眼看不見的東西也肯定會

僕ら生きる限りつながっているから
會在我有生之際都跟隨著我

 

Nobody's home yeah
Nobody's home yeah

Nobody's home yeah
Nobody's home yeah

本当に迷惑ばかりかけてきたから
總是給人添麻煩

いつか必ず越えて必ず
但總有一天  絕對能跨越

僕の見せたい景色を見せるから
將讓你見到那些  我所期望的景色

 

Nobody's home yeah
Nobody's home yeah

Nobody's home yeah
Nobody's home yeah

心から愛してるよありがとう
謝謝  打從心底愛著我

 

(歌詞來源: ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網 )

(中文來源:https://www.youtube.com/watch?v=y6hQHdLZa8E)

 

1417333568044 也謝謝 いの 一直都愛著我^^

arrow
arrow

    翔翔 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()